Anoche terminé de leer la novela El búfalo de la noche (2006) del autor mexicano Guillermo Arriaga (guionista de la película Amores perros). Ahí aparece citado este poema como "sacado de un libro de poesía..." (135). Sin embargo, no hay bibliografía y, al investigar un poco, aparecen dos poetas con el mismo nombre: uno español, fallecido en 2012 y uno mexicano, nacido en 1958. Por ahora, no sé cuál de los dos es el autor. Si alguien tiene ese detalle y el título del poemario, por favor indicármelo en un comentario.
Van Gogh Room at Arles 1889 |
Habitación
Mejor es quedarnos
afuera nos aguarda una sepultura sin muerte,
afuera es cementerio donde un espantapájaros,
de vigilias armado,
ahuyenta los azules cuervos del silencio.
Sobre la extensa madrugada del alma,
el gallo inmisericorde no cesa.
Nunca brillará el sol que llegue a callarlo.
Nunca nuestras manos
tocarán la orilla luminosa del día.
Glosario:
sepultura._ burial, grave
espantapájaros._ scarecrow
vigilias._ insomnia, sleeplessness
cuervos._ crows
gallo._ rooster
Ojalá pudiera ayudarte a encontrar el nombre de su autor. Me ha gustado mucho
ResponderBorrarGracias. Ojalá salga a luz.
BorrarEn cualquier caso es un poema bestial, hermoso. Tampoco conocí al autor.
ResponderBorrarSaludos.
Sí, es un poema tremendo. Gracias.
BorrarHola. Yo soy el autor. Tengo el honor de llamarme igual que algunos españoles. Yo soy mexicano y mi correo electrónico es gutigardel@gmail-com Gracias por incluir mi poema. También agradezco al maestro Guillermo Arriaga por incluirme en su libro.
ResponderBorrarMuy amable. Le agradezco su intervención.
BorrarEl título del poemario de donde Arriaga tomó, tras consultarme, ese poema, es este: "Yo es solo un hombre que se aleja" (Editorial Ponciano Arriaga, San Luis Potosí, 1994).
ResponderBorrarGracias por el valioso dato. He conseguido también su poemario "Brizna de sílice y luz".
Borrar