![]() |
| Kikugawa Eizan (1787-1867), Reclining couple reading a love letter, ca. 1804-1818. |
Este poema es de su poemario que lleva de título el nombre del poema: Compañera de hoy (1966).
Compañera de hoy
Compañera de hoy, no quiero
otra verdad que la tuya, vivir
donde crezcan tus ojos,
dando tu luz, tu cauce
a lo que veo y siento...
Deshacer ese ovillo
oscuro del temor,
encontrar lo perdido,
quebrar la voz del sueño...
Y lenta, lentamente
aprender a vivir,
de nuevo, de nuevo,
como en una mañana
cargada de riqueza.
Glosario:
cauce._ course, current (as in the flow of water in a river)
ovillo._ ball (as in a ball of thread for knitting)
temor._ fear
+Reclining+couple+reading+a+love+letter+c.1804-1818.jpg)